Главная » Энциклопедия » Джеймс Хедли Чейз. Нет орхидей для мисс Блэндиш

Джеймс Хедли Чейз. Нет орхидей для мисс Блэндиш

Джеймс Хэдли Чейз

Нет орхидей для мисс Блэндиш

Все началось в июле, самом жарком из всех летних месяцев, когда земля пересыхает от жажды, и дуют обжигающие, пыльные ветры.

На перекрестке дороги от форта Скотт, Невада, и Пятьдесят четвертого шоссе, соединяющего Питсбург и Канзас-Сити, расположилась заправочная станция с одной бензоколонкой и ветхим строением бара-закусочной, которые обслуживались хозяином, пожилым вдовцом, и его дочерью, полной блондинкой.

Запыленный «паккард» подъехал к закусочной примерно в час дня. В нем сидели двое мужчин, один спал. Водителя звали Бэйли. Небольшого роста, коренастый, с мясистым грубым лицом, на котором выделялся небольшой белый шрам, в пыльном мятом костюме, из-под которого выглядывала несвежая рубашка с потрепанными манжетами. Прошлой ночью он изрядно выпил и теперь на жаре отвратительно себя чувствовал.

Выйдя из машины, он на мгновение остановился, взглянул на Старого Сэма, своего компаньона, спящего сном младенца, пожал плечами н отправился в закусочную, оставив того храпеть в одиночестве.

Блондинка в баре скучала, облокотившись на стопку, и приветливо улыбнулась вошедшему. Ее большие зубы напоминали клавиши пианино, к тому же Бэйли не любил полных женщин, поэтому се улыбка осталась без ответа.

– Добрый день, мистер, – обратилась она весело к Бэйли. – Ну и жара! Прошлой ночью я глаз не мола сомкнуть от духоты.

– Виски, – отрывисто бросил Бэйли. Сдвинув шляпу на затылок, он промокнул лоб грязным носовым платком.

– Взяли бы лучше пиво, – блондинка кокетливо потрясла кудряшками, – вредно пить виски в такую жару.

– Не твое дело, – грубо отрезал Бэйли.

Получив бутылку виски и стакан, он отнес все это на дальний столик.

Блондинка скорчила ему вслед гримасу, потом взяла газету и стала читать, выражая всем видом полное безразличие к клиенту.

Бэйли налил виски и, отхлебнув с полстакана, откинулся на стуле. Деньги кончались, и если Райли не придумает что-нибудь, придется брать банк, а это опасно, там полно охраны. Поглядев из окна на спящего Сэма, он уже в который раз подумал, что толку от старика мало. Машину, правда, водить умеет, но стареет с каждым днем, – только ест да спит.

Виски разбудило аппетит.

– Яичницу с ветчиной, да побыстрее! – крикнул он блондинке.

– Ему тоже? – Она показала в окно на спящего Сэма.

– Не видишь разве, что ему не до еды? Давай, шевелись, я голоден.

Из окна он видел, как к закусочной подъехал старый «форд», из которого выбрался пожилой толстяк.

– Никак, Хэйни! – Бэйли присвистнул. – Он-то что здесь делает?

Толстяк вошел в бар и помахал Бэйли:

– Здорово! Давно не виделись, а? Как настроение?

– Паршивое. Эта жара убивает меня.

Хэйни подошел и сел рядом. Внештатный репортер светской хроники, он не гнушался знакомством с бандитами, продавая им иногда интересующие их сведения.

– Ужасно, – согласился Хэйни, принюхиваясь к запаху жарящейся яичницы. – Вчера пришлось присутствовать по долгу службы на одной свадьбе, так чуть не изжарился. Идиоты! Играть свадьбу в такую погоду!

И видя, что Бэйли его не слушает, переменил тему:

– Как идут дела? Судя по твоему виду, неважно.

– Кругом не везет! – Бэйли бросил окурок на пол. – Даже на бегах проигрываю.

– Хочешь подскажу тебе кое-что? – Хэйни наклонился, понизив голос. – Понтиак придет первым.

– Понтиак? Да этой кляче только карусель крутить в парке!

– Ты не прав. На него потратили тысяч десять, он неплохо выглядит сейчас.

– Я бы тоже неплохо выглядел, если бы эти деньги потратили на меня!

Блондинка принесла яичницу. Хэйни шумно втянул воздух:

– То же самое и для меня, красавица. И пива.

Она хлопнула по его нескромной руке и пошла к стойке.

– Обожаю таких женщин! – Хэйни глядел ей вслед. – Смотри, два шара перекатываются как один.

– Срочно нужна работа, Хэйни, – с набитым ртом произнес Бэйли. – Деньги кончаются. Есть у тебя что-нибудь на примете?

– Пока ничего, что бы тебя заинтересовало. Как только услышу что-нибудь подходящее, дам тебе знать. Сегодня вечером поеду на прием к Блэндишу. Материал стоит в завтрашнем номере. Заплатят ерунду, долларов двадцать, зато выпивка бесплатная и сколько влезет, – продолжал Хэйни.

– Блэндиш? А кто это?

Хэйни посмотрел на Бэйли почти с отвращением:

– Ты что? С луны свалился? Один из самых богатых людей в стране. Говорят, стоит сотни миллионов.

– Зато я стою всего пять долларов, – приуныл Бэйли. – Вот проклятая жизнь! А что у него случилось?

– Дело не в нем, а в его дочери. Видел ее когда-нибудь? Лакомый кусочек!

Бэйли это не интересовало:

– Видал я этих богачек, сами не знают, чего хотят!

– Ну, она-то знает, я уверен. – Хэйни вздохнул. – Блэндиш устраивает прием в честь ее дня рождения. Двадцать четыре года, прекрасный возраст! И дарит ей фамильные бриллианты. Говорят, колье стоит пятьдесят тысяч!

Блондинка принесла яичницу, поставила на столик, стараясь держаться подальше от рук Хэйни. Когда она отошла, он придвинулся и начал шумно есть. Бэйли ковырял в зубах спичкой. Вот он, шанс, вдруг подумал он, но пойдет ли Райли на такое дело?

– А где прием? В ее доме?

– Ну да, – ответил Хэйни с набитым ртом, – а потом она с женихом, Джерри Макгауном, отправится в шикарный загородный ресторан «Золотая туфелька».

– С колье? – осторожно поинтересовался Бэйли.

– Одев разок, она не захочет снимать его всю оставшуюся жизнь, – захохотал Хэйни.

– Ну, это не известно.

– Да уж будь уверен, ведь вся пресса соберется по этому поводу в ресторане.

– А когда их там ждут?

– Примерно в полночь. – Хэйни вдруг пристально посмотрел на него. – Ты что задумал?

– Ничего. – Лицо Бэйли оставалось невозмутимым. – Она и ее дружок? Никого с ними?

– Кто посмеет их тронуть? – Хэйни отложил вилку. – Послушай, Бэйли, забудь об этом. Работа не для вас. Я обещаю, что подыщу вам что-нибудь подходящее.

Бэйли вдруг по-волчьи ухмыльнулся:

– Не кипятись, старина, мы сами разберемся, что для нас, а что нет. – Он встал. – Так сообщи, если что будет. Ну, привет, я пошел.

– Что это ты заторопился? – нахмурился Хэйни.

– Хочу отъехать, пока старый Сэм не проснулся. Надоело его кормить. Ну, пока.

Глава 1

Все началось в июле, самом жарком из всех летних месяцев, когда земля пересыхает от жажды, и дуют обжигающие, пыльные ветры.
На перекрестке дороги от форта Скотт, Невада, и Пятьдесят четвертого шоссе, соединяющего Питсбург и Канзас-Сити, расположилась заправочная

Станция с одной бензоколонкой и ветхим строением бара-закусочной, которые обслуживались хозяином, пожилым вдовцом, и его дочерью, полной

Блондинкой.
Запыленный “паккард” подъехал к закусочной примерно в час дня. В нем сидели двое мужчин, один спал. Водителя звали Бэйли. Небольшого роста,

Коренастый, с мясистым грубым лицом, на котором выделялся небольшой белый шрам, в пыльном мятом костюме, из-под которого выглядывала несвежая

Рубашка с потрепанными манжетами. Прошлой ночью он изрядно выпил и теперь на жаре отвратительно себя чувствовал.
Выйдя из машины, он на мгновение остановился, взглянул на Старого Сэма, своего компаньона, спящего сном младенца, пожал плечами н

Отправился в закусочную, оставив того храпеть в одиночестве.
Блондинка в баре скучала, облокотившись на стопку, и приветливо улыбнулась вошедшему. Ее большие зубы напоминали клавиши пианино, к тому же

Бэйли не любил полных женщин, поэтому се улыбка осталась без ответа.
- Добрый день, мистер, - обратилась она весело к Бэйли. - Ну и жара! Прошлой ночью я глаз не мола сомкнуть от духоты.
- Виски, - отрывисто бросил Бэйли. Сдвинув шляпу на затылок, он промокнул лоб грязным носовым платком.
- Взяли бы лучше пиво, - блондинка кокетливо потрясла кудряшками, - вредно пить виски в такую жару.
- Не твое дело, - грубо отрезал Бэйли.
Получив бутылку виски и стакан, он отнес все это на дальний столик.
Блондинка скорчила ему вслед гримасу, потом взяла газету и стала читать, выражая всем видом полное безразличие к клиенту.
Бэйли налил виски и, отхлебнув с полстакана, откинулся на стуле. Деньги кончались, и если Райли не придумает что-нибудь, придется брать

Банк, а это опасно, там полно охраны. Поглядев из окна на спящего Сэма, он уже в который раз подумал, что толку от старика мало. Машину, правда,

Водить умеет, но стареет с каждым днем, - только ест да спит.
Виски разбудило аппетит.
- Яичницу с ветчиной, да побыстрее! - крикнул он блондинке.
- Ему тоже? - Она показала в окно на спящего Сэма.
- Не видишь разве, что ему не до еды? Давай, шевелись, я голоден.
Из окна он видел, как к закусочной подъехал старый “форд”, из которого выбрался пожилой толстяк.
- Никак, Хэйни! - Бэйли присвистнул. - Он-то что здесь делает?
Толстяк вошел в бар и помахал Бэйли:
- Здорово! Давно не виделись, а? Как настроение?
- Паршивое. Эта жара убивает меня.
Хэйни подошел и сел рядом. Внештатный репортер светской хроники, он не гнушался знакомством с бандитами, продавая им иногда интересующие их

Сведения.
- Ужасно, - согласился Хэйни, принюхиваясь к запаху жарящейся яичницы. - Вчера пришлось присутствовать по долгу службы на одной свадьбе,

Так чуть не изжарился. Идиоты! Играть свадьбу в такую погоду!
И видя, что Бэйли его не слушает, переменил тему:
- Как идут дела? Судя по твоему виду, неважно.

1

Все началось в июле, самом жарком из всех летних месяцев, когда земля пересыхает от жажды, и дуют обжигающие, пыльные ветры.

На перекрестке дороги от форта Скотт, Невада, и Пятьдесят четвертого шоссе, соединяющего Питсбург и Канзас-Сити, расположилась заправочная станция с одной бензоколонкой и ветхим строением бара-закусочной, которые обслуживались хозяином, пожилым вдовцом, и его дочерью, полной блондинкой.

Запыленный «паккард» подъехал к закусочной примерно в час дня. В нем сидели двое мужчин, один спал. Водителя звали Бэйли. Небольшого роста, коренастый, с мясистым грубым лицом, на котором выделялся небольшой белый шрам, в пыльном мятом костюме, из-под которого выглядывала несвежая рубашка с потрепанными манжетами. Прошлой ночью он изрядно выпил и теперь на жаре отвратительно себя чувствовал.

Выйдя из машины, он на мгновение остановился, взглянул на Старого Сэма, своего компаньона, спящего сном младенца, пожал плечами и отправился в закусочную, оставив того храпеть в одиночестве.

Блондинка в баре скучала, облокотившись на стопку, и приветливо улыбнулась вошедшему. Ее большие зубы напоминали клавиши пианино, к тому же Бэйли не любил полных женщин, поэтому се улыбка осталась без ответа.

Добрый день, мистер, - обратилась она весело к Бэйли. - Ну и жара! Прошлой ночью я глаз не мола сомкнуть от духоты.

Виски, - отрывисто бросил Бэйли. Сдвинув шляпу на затылок, он промокнул лоб грязным носовым платком.

Взяли бы лучше пиво, - блондинка кокетливо потрясла кудряшками, - вредно пить виски в такую жару.

Не твое дело, - грубо отрезал Бэйли.

Получив бутылку виски и стакан, он отнес все это на дальний столик.

Блондинка скорчила ему вслед гримасу, потом взяла газету и стала читать, выражая всем видом полное безразличие к клиенту.

Бэйли налил виски и, отхлебнув с полстакана, откинулся на стуле. Деньги кончались, и если Райли не придумает что-нибудь, придется брать банк, а это опасно, там полно охраны. Поглядев из окна на спящего Сэма, он уже в который раз подумал, что толку от старика мало. Машину, правда, водить умеет, но стареет с каждым днем, - только ест да спит.

Виски разбудило аппетит.

Яичницу с ветчиной, да побыстрее! - крикнул он блондинке.

Ему тоже? - Она показала в окно на спящего Сэма.

Не видишь разве, что ему не до еды? Давай, шевелись, я голоден.

Из окна он видел, как к закусочной подъехал старый «форд», из которого выбрался пожилой толстяк.

Никак, Хэйни! - Бэйли присвистнул. - Он-то что здесь делает?

Толстяк вошел в бар и помахал Бэйли:

Здорово! Давно не виделись, а? Как настроение?

Паршивое. Эта жара убивает меня.

Хэйни подошел и сел рядом. Внештатный репортер светской хроники, он не гнушался знакомством с бандитами, продавая им иногда интересующие их сведения.

Ужасно, - согласился Хэйни, принюхиваясь к запаху жарящейся яичницы. - Вчера пришлось присутствовать по долгу службы на одной свадьбе, так чуть не изжарился. Идиоты! Играть свадьбу в такую погоду!

И видя, что Бэйли его не слушает, переменил тему:

Как идут дела? Судя по твоему виду, неважно.

Кругом не везет! - Бэйли бросил окурок на пол. - Даже на бегах проигрываю.

Хочешь подскажу тебе кое-что? - Хэйни наклонился, понизив голос. - Понтиак придет первым.

Понтиак? Да этой кляче только карусель крутить в парке!

Ты не прав. На него потратили тысяч десять, он неплохо выглядит сейчас.

Я бы тоже неплохо выглядел, если бы эти деньги потратили на меня!

Блондинка принесла яичницу. Хэйни шумно втянул воздух:

То же самое и для меня, красавица. И пива.

Она хлопнула по его нескромной руке и пошла к стойке.

Обожаю таких женщин! - Хэйни глядел ей вслед. - Смотри, два шара перекатываются как один.

Срочно нужна работа, Хэйни, - с набитым ртом произнес Бэйли. - Деньги кончаются. Есть у тебя что-нибудь на примете?

Пока ничего, что бы тебя заинтересовало. Как только услышу что-нибудь подходящее, дам тебе знать. Сегодня вечером поеду на прием к Блэндишу. Материал стоит в завтрашнем номере. Заплатят ерунду, долларов двадцать, зато выпивка бесплатная и сколько влезет, - продолжал Хэйни.

Блэндиш? А кто это?

Хэйни посмотрел на Бэйли почти с отвращением:

Ты что? С луны свалился? Один из самых богатых людей в стране. Говорят, стоит сотни миллионов.

Зато я стою всего пять долларов, - приуныл Бэйли. - Вот проклятая жизнь! А что у него случилось?

Дело не в нем, а в его дочери. Видел ее когда-нибудь? Лакомый кусочек!

Бэйли это не интересовало:

Видал я этих богачек, сами не знают, чего хотят!

Ну, она-то знает, я уверен. - Хэйни вздохнул. - Блэндиш устраивает прием в честь ее дня рождения. Двадцать четыре года, прекрасный возраст! И дарит ей фамильные бриллианты. Говорят, колье стоит пятьдесят тысяч!

Блондинка принесла яичницу, поставила на столик, стараясь держаться подальше от рук Хэйни. Когда она отошла, он придвинулся и начал шумно есть. Бэйли ковырял в зубах спичкой. Вот он, шанс, вдруг подумал он, но пойдет ли Райли на такое дело?

А где прием? В ее доме?

Ну да, - ответил Хэйни с набитым ртом, - а потом она с женихом, Джерри Макгауном, отправится в шикарный загородный ресторан «Золотая туфелька».

С колье? - осторожно поинтересовался Бэйли.

Одев разок, она не захочет снимать его всю оставшуюся жизнь, - захохотал Хэйни.

Джеймс Хэдли Чейз

Нет орхидей для мисс Блэндиш

Все началось в июле, самом жарком из всех летних месяцев, когда земля пересыхает от жажды, и дуют обжигающие, пыльные ветры.

На перекрестке дороги от форта Скотт, Невада, и Пятьдесят четвертого шоссе, соединяющего Питсбург и Канзас-Сити, расположилась заправочная станция с одной бензоколонкой и ветхим строением бара- закусочной, которые обслуживались хозяином, пожилым вдовцом, и его дочерью, полной блондинкой.

Запыленный «паккард» подъехал к закусочной примерно в час дня. В нем сидели двое мужчин, один спал. Водителя звали Бэйли. Небольшого роста, коренастый, с мясистым грубым лицом, на котором выделялся небольшой белый шрам, в пыльном мятом костюме, из-под которого выглядывала несвежая рубашка с потрепанными манжетами. Прошлой ночью он изрядно выпил и теперь на жаре отвратительно себя чувствовал.

Выйдя из машины, он на мгновение остановился, взглянул на Старого Сэма, своего компаньона, спящего сном младенца, пожал плечами н отправился в закусочную, оставив того храпеть в одиночестве.

Блондинка в баре скучала, облокотившись на стопку, и приветливо улыбнулась вошедшему. Ее большие зубы напоминали клавиши пианино, к тому же Бэйли не любил полных женщин, поэтому се улыбка осталась без ответа.

– Добрый день, мистер, – обратилась она весело к Бэйли. – Ну и жара! Прошлой ночью я глаз не мола сомкнуть от духоты.

– Виски, – отрывисто бросил Бэйли. Сдвинув шляпу на затылок, он промокнул лоб грязным носовым платком.

– Взяли бы лучше пиво, – блондинка кокетливо потрясла кудряшками, – вредно пить виски в такую жару.

– Не твое дело, – грубо отрезал Бэйли.

Получив бутылку виски и стакан, он отнес все это на дальний столик.

Блондинка скорчила ему вслед гримасу, потом взяла газету и стала читать, выражая всем видом полное безразличие к клиенту.

Бэйли налил виски и, отхлебнув с полстакана, откинулся на стуле. Деньги кончались, и если Райли не придумает что-нибудь, придется брать банк, а это опасно, там полно охраны. Поглядев из окна на спящего Сэма, он уже в который раз подумал, что толку от старика мало. Машину, правда, водить умеет, но стареет с каждым днем, – только ест да спит.

Виски разбудило аппетит.

– Яичницу с ветчиной, да побыстрее! – крикнул он блондинке.

– Ему тоже? – Она показала в окно на спящего Сэма.

– Не видишь разве, что ему не до еды? Давай, шевелись, я голоден.

Из окна он видел, как к закусочной подъехал старый «форд», из которого выбрался пожилой толстяк.

– Никак, Хэйни! – Бэйли присвистнул. – Он-то что здесь делает?

Толстяк вошел в бар и помахал Бэйли:

– Здорово! Давно не виделись, а? Как настроение?

– Паршивое. Эта жара убивает меня.

Хэйни подошел и сел рядом. Внештатный репортер светской хроники, он не гнушался знакомством с бандитами, продавая им иногда интересующие их сведения.

– Ужасно, – согласился Хэйни, принюхиваясь к запаху жарящейся яичницы. – Вчера пришлось присутствовать по долгу службы на одной свадьбе, так чуть не изжарился. Идиоты! Играть свадьбу в такую погоду!

И видя, что Бэйли его не слушает, переменил тему:

– Как идут дела? Судя по твоему виду, неважно.

– Кругом не везет! – Бэйли бросил окурок на пол. – Даже на бегах проигрываю.

– Хочешь подскажу тебе кое-что? – Хэйни наклонился, понизив голос. – Понтиак придет первым.

– Понтиак? Да этой кляче только карусель крутить в парке!

– Ты не прав. На него потратили тысяч десять, он неплохо выглядит сейчас.

– Я бы тоже неплохо выглядел, если бы эти деньги потратили на меня!

Блондинка принесла яичницу. Хэйни шумно втянул воздух:

– То же самое и для меня, красавица. И пива.

Она хлопнула по его нескромной руке и пошла к стойке.

– Обожаю таких женщин! – Хэйни глядел ей вслед. – Смотри, два шара перекатываются как один.

– Срочно нужна работа, Хэйни, – с набитым ртом произнес Бэйли. – Деньги кончаются. Есть у тебя

Глава 1

Вся эта история началась в июле. Стояла страшная жара, с обжигающими ветрами и летучими облаками пыли.

На перекрестке дорог, одна из которых ведет от Форт Скотт до Невады, а вторая, Национальная-54, соединяет Питтсбург и Канзас-Сити, рядом со служебным постом, расположилась закусочная, бедного вида строение, всего лишь с одной колонкой, принадлежащее пожилому вдовцу. Он обслуживал это заведение вместе с дочерью, полненькой, аппетитной блондинкой.

Немногим позже часа пополудни перед закусочной остановился запыленный «паккард». Водитель, Бели, вышел, а единственный пассажир остался в машине - он крепко спал.

Бели, коренастый, с топорным лицом, бегающими глазками и заметным шрамом на подбородке, в запыленной, изношенной почти до дыр одежде, был явно не в своей тарелке. В прошлую ночь он слишком много выпил, и его измучила жара.

На секунду приостановившись, чтобы взглянуть на своего спящего компаньона, старого Сэма, он пожал плечами и вошел в закусочную, оставив Сэма храпеть в машине.

Блондинка, облокотившись на стойку, улыбнулась ему. Ее крупные белые зубы напоминали клавиши рояля. К тому же она была слишком толста, по его мнению, и он не вернул ей улыбки.

Салют! - радостно приветствовала его девица. - Ну и жара! Я всю ночь не могла сомкнуть глаз.

Скотч! - сухо бросил Бели и сдвинул шляпу на затылок.

Девушка поставила на прилавок бутылку виски и стакан.

Вы бы лучше выпили пива. Нехорошо пить виски в такую жару.

Лучше закройтесь, - грубо оборвал ее Бели.

Он прихватил бутылку и стакан и уселся за столик в углу. Блондинка скорчила гримаску, потом взяла растрепанную книгу и, пожав плечами, углубилась в чтение.

Бели осушил стакан виски, потом откинулся на спинку стула. Его терзали неприятности с деньгами.

«Если Рили не придумает что-нибудь, - размышлял он, - нам придется ограбить банк». - Его лицо передернулось: такая перспектива мало ему улыбалась. В этих местах полно федов, и операция была бы весьма рискованной. Бели бросил взгляд в окно и презрительно отвернулся: Сэм продолжал спать. «Старик годится теперь лишь как водитель. Он слишком стар для рэкета. Только и думает, как бы поесть да поспать. А мы с Рили должны добывать фрик, - сказал себе Бели, - но как это сделать?»

Виски пробудило голод.

Яйца с ветчиной, и побыстрее! - крикнул он блондинке.

А ему тоже приготовить? - указала она на Сэма.

Он перебьется! Пошевеливайтесь, я голоден!

Через окно он увидел, как у дома остановился «форд». Толстый седеющий мужчина выбрался из него.

Хени! - удивился Бели. - Что он тут шарит?

Грузный человек вошел в ресторан и приветствовал Бели:

Салют, парень! Как дела?

Отвратительно! Эта жара меня просто убивает.

Хени подошел к его столику и, придвинув стул, сел.

Он работал на тех, кто жил шантажом. Вынюхивал все, что только можно, и иногда ему удавалось неплохо на этом заработать. Хени промышлял в основном в Канзас-Сити и его окрестностях.

Кому ты это говоришь! - Хени втянул носом запах поджаренной ветчины. - В прошлую ночь я был в Мофине на свадьбе: думал, что сдохну от жары. Представь себе свадьбу в такую погоду!

Увидев, что Бели не слушает его, он спросил:

Что, твои дела швах? У тебя не слишком-то блестящий вид.

Уже несколько недель ни одного стоящего дела. Не говоря уж об этих проклятых кровопийцах, которые бросили меня!

Хочешь получить первоклассное дело? - Хени понизил голос. - «Понтиак».

Бели презрительно фыркнул.

- «Понтиак»? Эта коза, сбежавшая из загона лесных лошадей?

Ты ошибаешься, - возразил Хени. - Кое-кто только что сделал десять тысяч долларов фрика на этом утенке, и у него вполне товарный вид.

Я тоже был бы в форме, если бы парни хлопнули десять тысяч кусков за мое здоровье, - насмешливо заметил Бели.

Блондинка принесла ему ветчину с яйцами. Хени внимательно рассматривал блюдо, пока она ставила его на стол.

Мне то же самое, красавица, и еще половину!

Она оттолкнула его нескромную руку, однако улыбнулась ему и вернулась к стойке.

Вот таких я их люблю, - заявил Хени, следя за ней глазами. - Тут ты получаешь сполна за свои денежки, будто имеешь двух за одну цену!

Мне необходимо хоть немного фрика, Хени, - проговорил Бели с набитым ртом. - У тебя нет никакой идеи на этот счет?

Ничего. Если услышу что-нибудь, дам тебе знать, но в данный момент - ничего по твоему профилю. Сегодня вечером мне кое-что предстоит. Я получу двадцать долларов, но дело стоит того. Хочу немного пощипать Блэндиша.

Блэндиша? Кто это такой?

Ты что, с неба свалился? - Хени презрительно посмотрел на него. - Блэндиш - один из самых набитых деньгами людей в Штатах. Говорят, он стоит не меньше ста миллионов долларов.

Бели осторожно подцепил вилкой желток яичницы.

А у меня - долларов пять! - огрызнулся он. - Такова жизнь! А почему им интересуется твой хозяин?

Не им, а его дочерью. Ты ее года два не видел? Какой кусочек! Я отдал бы десять лет жизни, чтобы отведать ее.

Но Бели это мало интересовало.

Знаю я этих девиц, купающихся во фрике. Они даже не знают, что можно получить за такие деньги.

Держу пари - эта знает. - Хени вздохнул. - Старик устраивает прием в честь дня ее рождения. Ей двадцать четыре. Идеальный возраст, да? Блэндиш дарит ей фамильные бриллианты. Говорят, они стоят пятьдесят тысяч.

Блондинка принесла ему завтрак, стараясь держаться подальше от его руки. Когда она ушла, Хени придвинул свой стул к стойке и стал с жадностью есть. Бели, который покончил с едой, откинувшись на спинку стула, ковырял спичкой в зубах. «Пятьдесят баксов, - думал он. - Есть хоть какой-то шанс наложить лапу на это ожерелье? Хватит ли у Рили пороху, чтобы провести эту операцию?»

А где будет этот прием?

Абсолютно точно, что малышка окончит вечер со своим дружком, Джери Мак Гованом, в зале Шосондора.

С ожерельем? - небрежно спросил Бели.

Я уверен, что как только ожерелье окажется у нее на шейке, ей не захочется снимать его.

Ты только так говоришь, но сам-то в этом далеко не уверен!

Говорю тебе, это так! Там же будут представители газет!

А в котором часу они приедут в этот зал?

Около полуночи. - Хени вдруг замер с поднятой вверх вилкой. - Что ты задумал?

Ничего. - Бели старался смотреть на него совершенно бесстрастно. - Она будет только с этим типом? Больше никого с ней не будет?

Нет. - Хени резко положил свою вилку. Он был явно недоволен. - Послушай меня: перестань думать об этом ожерелье. Ты заришься на куш, который не сможешь отхватить. Рили и ты не потянете такое дело. Я постараюсь найти для тебя что-нибудь подходящее, а с Блэндиша ты ничего не получишь.





Предыдущая статья: Следующая статья:

© 2015 .
О сайте | Контакты
| Карта сайта