Доброго времени суток всем читателям и подписчикам
В каждой стране, где мне посчастливилось побывать, я стараюсь пробовать как можно больше местных блюд. Чтобы поближе познакомиться с национальное едой народа. Есть даже такое понятие — гастрономический туризм. И Вьетнам для меня не стал исключением.
В одной из своих прежних статей я уже писал про . Сегодня представляю вам свой рейтинг лучших блюд вьетнамской кухни.
Побывав в странах Юго-Восточной Азии и в частности во Вьетнаме, я понял, что азиатская кухня, и в частности, мне очень нравится! Блюда вьетнамской кухни пока ещё не так популярны, как тайские. Но эта ситуация наверняка скоро изменится, ведь всё больше наших соотечественников в последнее время выбирают местом своего отдыха Вьетнам. Да и в России всё больше открывается ресторанчиков, где подаются лучшие блюда вьетнамской кухни .
Какая она, кухня Вьетнама ? Она самобытна, но многое заимствовано из Китая, Тайланда и Франции (Вьетнам когда-то был колонией Франции). Не такая острая, как в Тайланде, но всё же в ней очень много специй. Как и везде в Азии одной из основой многих блюд является рис. Ещё вьетнамцы очень много едят свежей зелени и лапши. Очень популярны различные супы (особенно суп Фо), жареная свинина и некоторые экзотические для европейцев блюда, такие как собаки, кошки, крысы, змеи, крокодилы (хотя это во многом зависит от региона, например в южном Вьетнаме кошек и собак не едят, а на севере — это деликатес). Много блюд из морепродуктов. А благодаря французскому влиянию, вьетнамская кухня немыслима без вкуснейших свежих багетов и выпечки.
Итак, представляю вашему вниманию Топ-10 блюд вьетнамской кухни:
1. Суп Фо (Pho).
Самое популярное блюдо во Вьетнаме. Это как в Таиланде или борщ в России. Хотя нет, в России борща столько не едят! Суп Фо готовят во Вьетнаме просто на каждом шагу. Его можно отведать как в дорогом ресторане, так и в любом дешёвом кафе с пластиковыми стульчиками. Особенно популярен у вьетнамцев на завтрак, но так же он хорош и на обед и на ужин.
Это достаточно простой суп с добавлением лапши, пророщенных соевых ростков и свинины (либо курицы). К нему отдельно подают перец чили и большую тарелку со свежей зеленью, которую надо добавить в суп. Пророщенная соя так же иногда подаётся отдельно.
Честно признаться мне этот суп хоть и понравился, но всё же не так сильно как Том Ям в Таиланде и некоторые другие вьетнамские блюда .
2. Вьетнамский суп с говядиной, лапшой и морковью.
Является разновидностью супа Фо, но лично мне он даже больше понравился! Особенно благодаря особому очень вкусному бульону. Советую попробовать! Обычно подаётся там же, где и суп Фо. Его достаточно легко отличить на картинке в меню.
3. Спринг роллы.
Маленькие роллы, обжаренные до хрустящей корочки. Начинка может быть очень разнообразна, но чаще всего это овощи с фаршем или креветками, завёрнутые в тонкую рисовую бумагу. Подаются с зеленью. Вкуснее будет, если кушать с соевым соусом. Мне очень понравились! Особенно хороши как закуска к пиву.
4. Блинчики Нэм.
Чем-то напоминают спринг роллы. Только больше размером. В них так же используется рисовая бумага. Только вот начинка более разнообразна, часто бывает с добавлением грибов. Встречаются варианты как обжаренные, так и просто завёрнутые в лист рисовой бумаги. Мне лично больше понравились обжаренные.
Кстати в одной из своих статей я подробно рассказал про рецепт приготовления блинчиков нэм. Читайте его .
5. Лау.
Лау — это кипящая кастрюля с супом, в которой в наваристый бульон добавляются грибы, помидоры, зелень и лемонграсс. Бывает лау с морепродуктами, курицей или мясом. Отдельно подаётся лапша и большая тарелка зелени. Лау подают так: ставят на стол небольшую горелку и на неё ставят котелок, таким образом лау подаётся очень горячим. Из котелка лау раскладывается по чашкам и отдельно в каждую чашку добавляется лапша и зелень.
Это блюдо рассчитано как минимум на двоих. Очень вкусно и сытно.
6. Морепродукты Вьетнама.
Не удивительно, что во вьетнамской кухне очень много блюд из морепродуктов. Если посмотреть на карту Вьетнама, то видно, что эта страна как бы вытянута вдоль морского побережья и морской промысел здесь хорошо развит. Рыба и морепродукты во Вьетнаме очень популярны. А в плане цены, seefood во Вьетнаме более доступен, чем например в Таиланде (про Россию я вообще молчу). Особенно недорого свежайшие морские деликатесы можно попробовать прямо на .
Мне лично особенно сильно нравятся крабы! Также популярны блюда из лобстера, креветок, устриц, мидий и гребешков.
Кстати, скоро про морепродукты Вьетнама и о том, я выпущу целый пост. Обязательно подпишитесь на обновления блога , чтобы не пропустить публикацию!
7. Бань куон (вьетнамские пирожки).
Начинка для Бань куон — это рис, грибы, кокосовая стружка, бобы. Они бывают нескольких видов. Могут быть с добавлением фарша или сладкие, на десерт. Общее у таких пирожков одно — они заворачиваются в банановый лист и обжариваются.
Продаются они вот в таком виде, завёрнутые в банановый лист:
Разворачиваете лист и ешьте — очень вкусно!
8. Вьетнамский суп с пельменями.
Этот вкуснейший суп мы пробовали в Далате. Он тоже является разновидностью супа Фо. Но, несмотря на некоторые похожие ингредиенты, вкус у него сильно отличается. Мне он понравился намного больше, чем Фо. В Нячанге я такой суп нигде не встречал, а в Далате он очень популярен. Вот действительно, что в разных местах во Вьетнаме суп Фо делают абсолютно по разному.
Мы ели этот суп в скромном местечке, где питаются в основном местные, вот с такой вывеской:
Будите в Далате — обязательно сюда зайдите! Это местечко находится на улице THANG PHAN, недалеко от большого пятизвёздночного отеля «Сайгон-Далат», на противоположной от отеля стороне улицы. Это практически в самом центре Далата.
9. Нем Нуонг.
Нем Нуонг — это маленькие свиные колбаски, к которым подают соус, рисовые листы, хрустящую бумагу из рисового теста и очень много разной зелени:
Поедается это всё следующим образом: на рисовый лист кладётся побольше разной зелени, затем колбаска и обжаренное рисовое тесто; рисовый лист заворачивается в плотную трубочку и обмакивается в соус. Получается просто обалденно!
Поедание этого блюда превращается в целый процесс. Хорошо заказывать Нем Нуонг для неспешных посиделок, когда собралась большая компания. Обычно одной порции Нэм Нуонг хватает на двоих или даже троих человек.
10. Выпечка и торты.
На первый взгляд удивительно для азиатской страны, но во Вьетнаме делают очень вкусную выпечку, а торты и пирожные здесь просто пальчики оближешь. Всё благодаря французским традициям. Я не сильно большой любитель сладкого, но такие вкусные тортики поедал во Вьетнаме с большим удовольствием! Цена тоже очень привлекательная. Так что для сладкоежек, Вьетнам — просто рай!
Отдельно хочется сказать про вьетнамский фастфуд. Это хрустящие французские багеты, в которые накладывается разная начинка. Обычно это фарш или ветчина с добавлением овощей, зелени и разных соусов. Такие багеты продаются во Вьетнаме просто на каждом углу.
Многим они очень нравятся, но я их не включил в свой рейтинг, поскольку мне они показались немного пресноватыми. Но о вкусах как говорится не спорят.
Конечно это далеко не весь список того, чем можно себя побаловать во Вьетнаме. Кто-то может не согласиться с моим рейтингом Топ-10 блюд вьетнамской кухни , включить в него другие деликатесы. Тогда поделитесь своим мнением в комментариях.
Вьетнамская кухня, как и любая другая азиатская, отличается разнообразием и обилием вкусов. И, как и везде в Азии, основная еда здесь рис – Сom (Ком). Не менее популярна и лапша, тоже, как правило, рисовая. С ней же готовится самый популярный суп во Вьетнаме – Pho (Фо), который едят в любое время суток, в том числе и на ранний завтрак в 5-6 часов утра.
Вынуждены сразу принести свои извинения за плохое качество фотографий, нашему старенькому фотоаппарату в той поездке сильно нездоровилось, что особенно сказывалось на фокусировке.
Кроме лапши и бульона в суп кладут кусочки мяса или курицы, проростки и зелень, которую подают отдельно, щедро наложенную в большую тарелку.
Отдельно подается и острый соус – суп изначально не острый. Вообще вьетнамцы «страшные люди», едят все что увидят – в ход идут и голуби и ящерицы, и кошки с собаками. Такое впечатление, что фразу — «Вы не любите кошек? Вы просто не умеете их готовить!» они воспринимают буквально и всецело следуют ей.
Но не бойтесь – без вашего ведома кошатинку вам не положат. Упомянутый ранее рис подается в качестве гарнира к любому блюду вместо хлеба. Из рисовой муки делают также вкусные пирожки с начинкой из мяса и овощей. А также вот такие ну очень вкусные блюда.
Рис – основной ингредиент и сладостей. Например – коробочки из банановых листьев, наполненных сладким рисовым пудингом. Еще одно распространенное блюдо – маленькие блинчики из тончайшего теста с острой начинкой – Spring Rolls. Начинка везде разная, но блины неизменно вкусные.
Вся еда дешевая. Стоимость блюда, конечно, зависит от места его приготовления. Например, суп Фо стоит примерно от 0.8$ в кафе для местных и от 4$ и выше в ресторанах для туристов. Вьетнам – это одна из немногих стран, где можно попробовать все “деликатесы” за копейки. Например, мясо страуса, крокодила, змеи, черепахи и прочие. Распространены кулинарные шоу со змеей с питием крови и поеданием сердца и печени – не для слабонервных.
Из выбранного продукта вам могут приготовить сразу 3 блюда: суп, горячее и что-то типа салата. Вот так, например, приготовили черепаху.
Хорошо готовят и утку – прямо тает во рут! Лягушек приносят целиком, не только бедрышки. Морепродукты также в ходу – все, которые существуют: и лобстеры, и крабы, и кальмары, и осьминоги с устрицами.
Готовят их превосходно, цены – очень приятные, во всяком случае были таковыми в то время…
Везде предлагается и рыба, только мы ее не пробовали – не успели среди такого изобилия.
Часто предлагают ласточкины гнезда по цене примерно 20 — 25$. Но не попробовали тоже, хотя впоследствии жалели. Как оказалось, зря жалели. Гнезда отведали уже в Китае, приготовленные в папайе. Там они еще дороже и как выяснилось совсем невкусные, наверное, предназначенные для особо тонких ценителей.
Сладости, вскользь упомянутые ранее, не особо распространены. Их заменяет изобилие фруктов и разнообразные соки.
Как и во всей Юго-Восточной Азии, в почете и свежие кокосы.
Встречаются ресторанчики и с европейской едой. В Фантьете был замечен и неоднократно посещен нами индийский ресторан – все там было приготовлено на “пятерку” – и шпинат с сыром, и ласи, и лепешки –как
Моя подруга Катя Зубкова продолжает рассказ о Вьетнаме: кофе и экзотических блюдах:-)
А вы когда-нибудь пробовали крокодила, страуса и черепаший суп? :-)
Но об этом чуть позже, а сейчас — про вьетнамский кофе.
О нем можно писать бесконечно (но это на мой взгляд, вкусы у людей, бесспорно, разные). В этом году Вьетнам вышел по экспорту кофе на 1 место в мире, обогнав — да, да — Бразилию.
Что же в этом напитке особенного? :-) Вспомним о том, что Вьетнам был французской колонией, и кофе в эту страну завезли французы. Сортов много — арабика, робуста, мокко, знаменитый лювак. Тот самый кофе, который вам предложат в кафе и ресторанчиках, вьетнамцы мешают из нескольких сортов. Этот аромат ни с чем нельзя спутать. А послевкусие… Я была удивлена, когда, выпив чашечку этого божественного напитка, почувствовала необыкновенную свежесть и прохладу во рту.
Готовится кофе при помощи вьетнамского фильтра (помним о французах — мне кажется, френч-пресс произошел от этого интересного устройства:-)). Металлический фильтр ставится на чашку, в него засыпается 3-4 ложечки молотого кофе, затем прижимается прессом и заливается кипятком. Кофе по капельке заполняет стакан, 3-5 минут — и ароматный напиток готов.
Есть и еще одна особенность. Вьетнамцы — большие сладкоежки и любят так называемый «белый» кофе — кофе со сгущенкой. Причем, сгущенка составляет 1/3 часть напитка. В маленьких кафе вам нальют на дно прозрачного стаканчика сгущенку, а сверху поставят фильтр с кофе. И весь процесс вы увидите своими глазами:-)
После этого вы наверняка захотите увезти несколько килограммов с собой. Цены разные — дело вашего предпочтения. Можно найти от 110 000 донгов за килограмм молотого кофе (это примерно 335 рублей). В этом случае, рекомендую брать в ресторанчике «Мадам Дин». Заодно там и поужинайте:-)
Следующее блюдо, с которого для меня начиналось каждое утро во Вьетнаме — это знаменитый супчик Фо. Готовится он в трех вариантах — с мясом, курицей и рыбой (Фо Бо, Фо Га, Фо Ка).
К слову, готовится он своеобразно: сначала варится насыщенный бульон в течение 4-5 часов и утром он разливается в миски, в которые добавляется рисовая лапша, пряности, ростки бобовых, кусочки мяса или рыбы, зелень, лайм — каждый сам выбирает чем наполнить супчик и становится немножко поваром:-)
День на побережье начинается рано, солнце восходит около 6 утра, и, если вы встретили рассвет, немного поплавали в волнах утреннего моря и совсем чуть-чуть прогулялись, то аппетит у вас будет отличный — супчик Фо, фрукты и кофе — прекрасный «вьетнамский» выбор.
Лайфхак. Солнце очень активное, и, как врач, я советую загорать под зонтиком и обязательно использовать защиту +50 в течение первых 3-4 дней. Далее можно снизить до +30 и крайние дней 5 защищаться кокосовым маслом, которое также применяется для загара и чудесной кожи. Не волнуйтесь, загар будет отличным, даже если вы находитесь в тени:-)
С пляжа мы уходили часов в 11 утра на сиесту. Поспать часика три очень рекомендую, вьетнамцы тоже спят днем. Легкий перекус фруктами, и вы готовы к дальнейшим приключениям. Кто не любит спать днем, может сходить в спа-салоны и на массаж. В отелях — чуть дороже, на улице и в местных салончиках — дешевле. Хороший общий массаж в течение часа стоит от 150 000 донгов — это примерно 450 рублей.
Наступает вечер, Муйне оживает, открываются многочисленные ресторанчики и можно курсировать по едальням, каждый раз пробуя что-нибудь новенькое.
Начнем с «Мадам Дин», раз уж зашел разговор. Вкусно, но обычно много народу, в основном, наши соотечественники (есть и постоянные посетители). И, если прийти к 7 вечера, то мест может и не быть. На мой вкус, разок можно сходить.
Что советую выбрать, так это черепаховый суп (что бы не говорили «зеленые», но это стоит попробовать непременно! :-) На двоих мы взяли 1/2 черепахи за 240 000 донгов — это целая кастрюля супчика, который готовят при вас.
Как всегда, бульон, в него засыпается много зелени, там уже варится мясо черепашки. В пиалы добавляем сваренной отдельно рисовой лапши и наливаем суп. А дальше — ваша фантазия: соевый соус, рыбный соус, лайм, приправы… По вкусу черепаха напоминает индейку, очень мягкую и нежную.
И бутылочка красного сухого «Далат экспорт» (120 000 донгов) …
И свежевыжатый сок манго… :-)
Крокодила мы попробовали в разных вариантах, начиная от зажаренного на вертеле прямо на улице — с него срезают кусочки прямо в процессе и тут же вам продают. Брали в ресторанчике, сделанного на гриле. Тут уж как повезет: в одном месте сделали изумительно, в другом — с трудом можно было прожевать. Мне очень понравился тушеный крокодил с карри. По вкусу чем-то напоминает белое куриное мясо, ну а все остальное зависит исключительно от мастерства повара.
Страус не понравился. Честно.
Напоминает говядину: обычные стейки различной степени жесткости. Очень на любителя. Можно попробовать на обедах во время экскурсий.
Морепродукты — да, да, да — где еще можно наесться ими впрок, как ни в рыбацкой деревушке на берегу моря! Чтобы полностью оценить разнообразие — собираемся и идем в Боке. Боке — это множество открытых кафе на местной набережной.
В аквариумах каждого кафе и на открытых прилавках со льдом выбираем, что хотим отведать, заказываем и ждем. Пока вам готовят ваши вкусности, можно заказать закуски, соки, вино и наслаждаться легким вечерним ветерком.
В это раз мы заказали 6 гигантских креветок, 10 мидий, 4 огромных морских гребешка, сок манго, зеленый чай, бутылочку белого вина и тушеные баклажаны. За все — 460 000 донгов, всего лишь около 1 400 рублей!
Ну и напоследок:
А о том, куда поехать из Муйне и что там посмотреть, читайте в:
Весна во фруктовом Вьетнаме. Часть 3
Рассказываем о том, чем мы питаемся во Вьетнаме (сколько это стоит и как выглядит). Это наш большой обзор вьетнамской еды, названий блюд и цен на них.
В течение полутора месяцев мы будем , поэтому возникла необходимость как-то разобраться в еде — что есть что во вьетнамской кухне. Приобретя специальный блокнотик, мы стали вносить туда названия блюд и их перевод, а также все, что может пригодиться при общении (точнее, при попытках объясниться) с работниками местных уличных забегаловок. Ситуация сложная: меню, если оно вообще есть, только на вьетнамском, а среди работников общепита английский практически никто не знает, а если кто и знает хоть немного, то говорит с таким акцентом, что уже мы ничего не можем понять. Так что объясняться приходиться в основном языком жестов.
Совет : для правильного перевода с вьетнамского используйте в Google-переводчике виртуальную клавиатуру Tieng viet TCVN 6064 — там вы найдете все необходимые символы.
С внесением названий блюд на вьетнамском в блокнот стало проще — можно просто показать повару надпись и он скажет, есть ли такое блюдо, или покрутит «фонарики», что во Вьетнаме значит «нет».
Начали мы свое путешествие с Хошимина, и по мере продвижения к северу Вьетнама будем дополнять статью новыми названиями, описаниями и фото еды во Вьетнаме, ценами на блюда, а также по возможности отмечать региональные различия в блюдах. UPD: мы так и сделали, читайте наше сравнение в разных городах страны.
Оговоримся, что питаемся мы исключительно в маленьких уличных забегаловках, дабы проникнуться духом простого вьетнамского народа и сэкономить. Обычно бывает так: чем ниже сядешь, тем вкуснее и дешевле поешь. Даже белые воротнички — серьезные деловые дяденьки — не брезгуют присесть на низенький пластмассовый стульчик уличной забегаловки и перекусить.
Ремарка от Алёши : За время нашего пребывания во Вьетнаме еще не было ни одного случая, чтобы мы ели в какой-нибудь забегаловке, сидя бок о бок с «белым человеком», наши соседи по парте — это всегда местные жители. Европеец садится на пластмассовый стульчик уличных едален очень редко, а зря, ведь именно такой способ питания в путешествиях является залогом того, что , а цены минимальными.
Курс валют на момент написания статьи: 1000 вьетнамских донгов = 2,76 рубля, а $1 = 21400 донгов. Грубо говоря, чтобы перевести цену того или иного вьетнамского блюда в рубли, отсекайте от стоимости в донгах три нуля и умножайте на 3 — получится рублевый эквивалент.
Цены на еду во Вьетнаме не слишком высокие, но с учетом падения рубля стали примерно как российские.
Phở bò — суп с говядиной
Bún ốc — суп с вермишелью, мясом и улитками
Bánh mì. Photo © cherrylet / flickr.com
Bánh chuối. Photo © noodlepie / flickr.com
Cơm tấm — рис со свининой
Bột chiên. Photo © phswien / flickr.com
Наше путешествие только начинается, поэтому статья будет постепенно наполняться новой информацией: мы и дальше будем рассказывать вам о всех видах еды, которую мы пробуем во Вьетнаме, а также о ценах на эти блюда вьетнамской кухни. Продолжение следует…
Источник вступительного изображения: Khánh Hmoong / flickr.com.
Начну с общей характеристики кухни Вьетнама. Как и во многих других азиатских кухнях, во вьетнамской кухне во главе угла стоит баланс. Баланс проявляется в использовании в одном блюде контрастных текстур (мягких и хрустящих), балансе между основными вкусами: сладким, горьким, соленым, кислым и жгучем, балансе цвета ингредиентов, балансе специй и трав. Баланс даже проявляется в гармоничном использовании разогревающих и охлаждающих элементов, согласно принципам Инь-Янь. Другими отличительными чертами вьетнамской кухни являются: свежесть еды - блюда, в основном, готовятся быстро перед подачей и не заготавливаются впрок; широкое использование овощей и свежих трав; популярность блюд с бульоном.
Характерные приправы блюд вьетнамской кухни: лемонграсс, имбирь, кориандр (кинза), тайский базилик, мята, лайм, тайский чили. Широко используются рыбный соус, креветочная паста, чили-соус и соевый соус.
Блюда вьетнамской кухни в большинстве своем не острые, чили-перец и чили-соус подаются обычно отдельно, в качестве дополнительных приправ. Kак аккомпанемент многих блюд подается тарелка свежей зелени. Во вьетнамских кафе и ресторанах обычно принято подавать охлаждённый зелёный чай к любым заказанным блюдам и напиткам, в качестве welcome drink (приветственного напитка, за который не берутся деньги). Белый хлеб очень популярен среди вьетнамцев как рудимент французской колонизации, однако его не принято подавать с супами.
Рыбный соус (Nước mắm) и креветочная паста (mắm ruốc, mắm tép, mắm tôm) используются практически в каждом блюде вьетнамской кухни. Это довольно специфические приправы, основанные на ферментированных морепродуктах. Их сложно заметить «на глаз», поэтому они могут стать проблемой для людей с пищевой аллергией или вегетарианцев, но это не значит, что на вьетнамской кухне можно ставить крест. Из-за широкого распространения Буддизма среди вьетнамцев, существует целый пласт монашеской кулинарии, которая не только является вегетарианской, но и провозглашает себя как pure vegan, то есть не использует никаких продуктов животного происхождения, в том числе, молочных продуктов, яиц и животных жиров. В меню таких кафе можно встретить слова: курица (gà), говядина (bò), рыба (cá), креветки (tôm), но здесь имеются ввиду их вегетарианские заменители. Опознать кафе вегетарианской вьетнамской кухни довольно просто по надписи: Cơm Chay (ком тяй), что прерводится как вегетарианская еда. Часто такие заведения можно встретить рядом с буддийскими храмами.
Оказавшись во Вьетнаме, легко растеряться в разнообразии экзотических блюд. Разберем самые популярные и интересные блюда вьетнамской кухни, которые стоит попробовать.
Визитная карточка вьетнамской кухни и, наверное, одно из самых известных вьетнамских блюд. По правде говоря, Phở - это название плоской рисовой лапши, на основе которой приготовлен суп-лапша Phở. Другие блюда с этой лапшой также содержат слово Phở, например Phở xào bò (Жареная лапша фо с говядиной). Но вернемся к супу. Вариант лапши Фо с бульоном является самым популярным как у вьетнамцев, так и у приезжих. Основа супа Фо - крепкий бульон с приправами из говядины (Phở bò), курицы (Phở gà) или овощной (Phở chay). Ароматный пряный бульон готовиться заранее, непосредственно перед подачей ошпаривается сухая лапша, добавляются нарезанные кусочки мяса или тофу, овощи, и все это заливается кипящим бульоном. Тарелку Фо подают со свежей зеленью (обычно базилик), лаймом, перчиками чили, ростками соевых бобов и иногда кисло-сладким густым соусом, которые нужно добавлять в тарелку по своему вкусу. Едят Фо палочками и ложкой. Готовят Фо в кафе и ресторанах, а также просто на улице в кастрюлях на углях. Простые уличные забегаловки с маленькими пластиковыми стульчиками и столиками почти такая же узнаваемая картинка Вьетнама, как вьетнамская треугольная шляпа. Осталось добавить, что Фо не единственный суп-лапша во вьетнамской кухне. В каждом регионе существуют свои вариации супов. Среди самых популярных по всей стране: Bún bò Huế - острый суп с круглой рисовой лапшой (обычно говяжий, но есть и вег. варианты), Mì Quảng - суп с желтой тонкой лапшой, колбасками и арахисовой посыпкой.
Знаменитый вьетнамский бутерброд. Отличает от простого хлеба с мясом и делает его знаменитым несколько особенностей. Во-первых, использование большого количества трав и овощей (огурец, кориандр, репчатый лук, маринованная морковь, белый редис, зеленый лук, свежий чили - набор может немного отличаться), во-вторых, использование одного или нескольких соусов (сладкий чили, соевый соус, майонез, масло с зеленым луком и др.), в-третьих, перед приготовлением правильного Баньми белый хлеб немного поджаривают на углях. Вариаций основного наполнителя для Баньми множество: копченое мясо, паштет, колбаски и сосиски, даже консервированные сардины, плавленный сыр или их комбинация. Баньми обычно готовят торговцы на передвижных уличных палатках, хотя иногда можно встретить его и в меню кафе. Баньми во вьетнамской кухне считается перекусом, обычно его едят между основными приемами пищи, непременно заворачивая его в газетку:) Мы со временем приспособились делать собственный Баньми дома, используя только те ингредиенты, которые нам нравятся.
Роллы - это рулетики из рисовой бумаги с различными наполнителями. Различаются салатные роллы (Gỏi cuốn), иногда называемые «летними» или summer-roll и обжаренные хрустящие «весенние» роллы (Nem rán или Chả giò - на юге и севере называют по-разному), известные как spring-roll (спринг-ролл). Салатные роллы заворачиваются в смоченную рисовую бумагу, подаются сырыми. В начинке используются свежие травы и овощи, вермишель, креветки и мясо. Овощные варианты салатных роллов обычно бывают в вегетарианских Cơm Chay кафе. Подаются роллы с соусом для обмакивания. Эти роллы довольно крупного размера, в отличии от обжаренных спринг-роллов. Двух-четырех штук достаточно для одной порции. Спринг-роллы зажариваются до хрустящей корочки и также подаются с соусом. Они гораздо меньшего размера, чем летние, обычная порция четыре-шесть штук. Начинка спринг-ролла может содержать мясо, грибы, лапшу, капусту кольраби, местные корнеплоды. Чисто овощные спринг-роллы часто встречаются в обычных кафе. Все роллы во вьетнамской кухне обычно едят как закуску, дополнительно к основному блюду.
Бо лалот - не столь знаменитое как предыдущие экземпляры, но очень популярное среди вьетнамцев и приезжих блюдо вьетнамской кухни. Это своего рода закуска, приготавливаемая на углях. Жаровни со странными зелеными рулетиками вы будете встречать регулярно на улицах Вьетнама. Блюдо представляет из себя говяжий фарш с приправами, завернутый в листья растения перец-лолот и запеченный на углях. Основной изюминкой является яркий жгуче-пряный вкус листа лолот: немного табачный, немного лимонный, немного перечный. Мы встречали это блюдо даже в вегетарианском кафе (Quán cơm chay Bồ Đề, 62-64 Huỳnh Thúc Kháng, Nha Trang), и оно стало одной из моих любимых вьетнамских закусок! Бо лалот однозначно блюдо, которое стоит попробовать во Вьетнаме.
Бань бао - паровая булочка из дрожжевого теста с различными начинками. Блюдо китайского происхождения популярное во Вьетнаме. По сути это наши пирожки, только приготовленные на пару. Классическая начинка булочек во вьетнамской кухне - это свинина с яйцом, но также встречаются овощные и сладкие варианты.
Lẩu или Hot-pot (хот-пот) - блюдо монгольско-китайского происхождения, известное по всей Азии. Интересен в нем не столько вкус, сколько способ подачи и употребления. Хот-пот дословно означает «горячий горшок». При подаче Лоу во Вьетнаме на центр стола ставят горелку, на которую помещают горшок с кипящим бульоном. Бульон сварен заранее, но в дополнение к нему подают различные добавки, которые можно кидать в кипящий бульон и доваривать прямо на столе. Добавками могут быть кусочки мяса, грибов, морепродуктов, овощей, зелени. Также к блюду подают клейкую рисовую лапшу, которую не нужно варить, а класть себе в тарелку и заливать бульоном из хот-пота, либо просто есть вприкуску с наполнителями. Лоу блюдо для компании, справиться с ним вдвоем довольно тяжело. Для вьетнамцев Lẩu - это один из любимых способов провести время с семьей или друзьями, отметить важное событие.
Баньтюнг, Баньтьынг - это рулет из клейкого риса, сваренного в банановых листах с начинкой из бобов мунг, перца, соли и свинины. Является столпом вьетнамской кухни, хотя и не так известен за пределами Вьетнама как суп Фо. Баньтьынг - традиционное блюдо вьетнамского Нового Года Тет (Bánh tét), но также может употребляться и в другое время года. Существуют вегетарианские и сладкие варианты рулета Banh Chung. Приготовление традиционного Баньтьынг трудоемкий и длительный процесс, варка занимает 10-12 часов, еще примерно столько же предварительная подготовка. Помимо Баньтьынг, во Вьетнаме часто встречаются похожие блюда вьетнамской кухни в банановых листах, основу которых составляет клейкий рис (небольшие рулетики с начинками, сладости).
Бань сео - это жареный в масле блинчик из рисовой муки с креветками, луком, иногда грибами. Подается с листьями салата, бобовыми ростками, зеленью и соусом для обмакивания.
Повседневная еда большинства вьетнамцев - это Cơm Đĩa, что дословно означает «рисовая тарелка». Это блюдо стоит попробовать, если есть желание понять, что едят вьетнамцы в повседневной жизни на завтрак, обед и ужин, помимо Фо и других супов. Основа Cơm Đĩa - вареный рис, на который кладут множество разных наполнителей. Обычно это три-четыре вида овощей и несколько видов мяса (в вегетарианском варианте соя и грибы). Часто кафе организованы по типу столовой, так что каждый может выбрать наполнители по своему вкусу. К тарелке Cơm Đĩa дополнительно принято подавать плошку теплого бульона. Во вьетнамской кухне существует ряд схожих с Com Dia блюд, например: Cơm tấm (рис с несколькими видами свинины и овощей), Cơm gà (рис с курицей), Cơm vịt (рис с уткой).
Напиток, пуддинг, сладкий суп - сложно найти точное определение вьетнамского десерта Che. В Chè могут входить бобы, желе, фрукты, семена лотоса, кунжут, кокосовая стружка, тапиока, рис, таро, кукуруза и др., заправленные сладкими кокосовыми сливками или сладким сиропом. Чаще всего Че едят холодным из стеклянного или пластикового стакана. Иногда Че может подаваться в тарелках с ложкой как суп.
Sinh tố - вьетнамский вариант смузи. Густой и сладкий фруктовый напиток, взбитый со льдом. В Sinh tố помимо свежих фруктов и льда может добавляться йогурт, сгущеное молоко, сладкий сироп или все вместе. Хороший Sinh tố имеет консистенцию нежного таящего сорбета и выраженный фруктовый вкус.
Последнее по списку, но не по значимости Cà phê, знаменитый вьетнамский кофе. Если вы употребляете кофе, то попробовать стоит однозначно. Вьетнам является вторым в мире по объему производителем кофе после Бразилии, правда большую часть кофейных зерен составляет Робуста. Вьетнамцы предпочитают очень темную обжарку, что делает кофе довольно горьким. Но вьетнамский кофе - это не столько зерна, сколько способ их приготовления. Для заваривания вьетнамского кофе используют капельные фильтры (phin cà phê), которые устанавливаются на кружку. Иногда в кофе заваривают заранее (особенно, при подаче со льдом), в таких случаях кружку или стакан подают сразу без фильтра.
Вторая особенность вьетнамского кофе как напитка - он всегда сладкий. Сладость используют для балансирования сильной горечи кофе, что выходит весьма неплохо: кофе со сгущенкой приобретает шоколадные и вафельные ноты, а черный - ноты коньяка. Если вы хотите несладкий кофе, вам стоит сказать об этом заранее, так как сахар добавляют всегда. Также стоит иметь ввиду, что под «кофе с молоком» во Вьетнаме обычно подразумевается сгущенка, если вы хотите обычное молоко, то нужно говорить «fresh milk» (фреш милк, свежее молоко). Подается вьетнамский кофе с зеленым чаем, причем, чай подливается без ограничений. Во Вьетнаме не принято заедать кофе, поэтому в кофейнях обычно нет еды и десертов.
Самые популярные виды вьетнамского кофе: Cà phê sữa (ка фэ суа) - горячий кофе со сгущеным молоком, Cà phê (ка фэ) - черный горячий кофе с сахаром, Cà phê đá (ка фэ да) - черный кофе с сахаром и льдом, лед может подаваться отдельно для самостоятельного добавления в стакан или кофе может быть смешан со льдом в шейкере, что создает плотную кофейную пенку, Cà phê sữa đá (ка фэ суа да) - кофе со льдом и сгущенкой, также может быть перемешан в шейкере или подан отдельно со льдом.
Вкусных приключений во Вьетнаме!